У кого как не у носителей языка можно научиться идеальному произношению и разговорному английскому? Ради этого изучающие язык готовы платить немалые суммы денег и ехать в страну изучаемого языка, чтобы совершенствовать знания и умения.
Конечно, преподаватель-носитель языка – мечта многих родителей, чьи дети начинают изучать английский. Однако при проработке возможных вариантов начинают появляться различные «но», и в конечном счете мечта так и остается мечтою. Максимум, на что могу решиться родители, — это языковой лагерь. Да и то, когда ребенок уже станет самостоятельным, чтобы можно было отправить его туда одного.
Но в нынешних условиях (COVID 19)… и такой вариант изучения английского с носителем трудноосуществим. А уж о том, чтобы у ребенка была возможность хотя бы раза 2-3 в неделю общаться с языконосителем, причем с самого начала изучения языка.. А в идеале бы как раньше, как описывали в книжках…
Зачем детям нанимали французских гувернанток
Вспомните эпизоды из произведений классической русской литературы, где описывались условия, в которых росли дворянские дети. Помимо русского, они свободно говорили на французском, а мальчики еще и на немецком. Объясняется это легко: помимо русской няни, у них были гувернантки-француженки или гувернеры-немцы, которых к детям «приставляли» с того возраста, когда нужно было начинать учиться. Таких гувернанток и гувернеров «выписывали» из Франции и Германии и, приехав в Россию, они не знали русского и говорить с «подопечными» могли только на родном языке.
Обучение не предполагало изучение конкретных наук, для этого нанимались специальные учителя. В задачи гувернанток и гувернеров входило научение языку и передача соответствующих манер. Почему «научение»? Потому что язык и манеры передавались не в процессе специально организованного процесса обучения, а через ежедневное бытовое общение, чтение, обсуждение увиденного и услышанного, разговоры во время прогулок.
В каком возрасте у детей появлялись гувернантки и гувернеры?
Ребенку нанимали гувернантку или гувернера в возрасте 4-5 лет, редко когда позже. И это тоже было неспроста. Дворянские дети не ходили в общеобразовательную школу, у них было домашнее обучение. Целью такого обучения для мальчиков была подготовка к поступлению в Университет или Реальное училище, а для девочек – стать истинной леди, которая может поддержать беседы на любые темы, умеет танцевать, музицировать, рисовать и, конечно же, читать и говорить на нескольких языках.
Гимназии и лицеи, куда ходили и девочки, и мальчики, появились позже. А до этого к детям ходили учителя, которые учили самому необходимому. Но дело в том, что учителя часто… не говорили по-русски! Обучение происходило на французском или немецком. Поэтому к началу собственно обучения дети должны были уже владеть разговорным французским, чтобы понимать то, что рассказывали учителя.
Этим и объясняется факт повсеместно распространенного двуязычия или, говоря современным языком, билингвизма: на русском говорили со слугами и с отдельными членами семьи, на французском, ибо этот язык был в то время так распространен, с друзьями, знакомыми, родственниками, учителями.
А в наши дни
Метод гувернантки существует и сегодня, только позволить «выписать» для ребенка такую гувернантку могут единицы. Да и за качество обучения поручиться может далеко не каждая гувернантка. Это было и остается во все времена – просто носитель языка и преподаватель, т.е. специалист, — это разные вещи.
С просто носителем языка хорошо развивать и углубить уже приобретенные ранее навыки и умения, расширить знания лингвокультурологические знания. Это такие знания, которые помогают ориентироваться в межкультурной ситуации. Например, как правильно по-английски поздравлять и что принято желать, как реагировать в той или иной ситуации, согласно принятым этикетным формам. Также плотное общение с носителем языка позволить освоить сленговые выражения. Поэтому общение с носителем языка просто не заменимо для детей, которые уже немного знают английский, любят этот язык, хотят знать больше и овладеть языком в совершенстве.
Но для начинающего делать первые шаги в освоении английского такой просто носитель языка навряд ли будет полезен. Даже, наоборот, может испугать и отбить все желание учить языка. Нужен именно преподаватель…
А если это будет преподаватель-языконоситель?!
До недавнего времени изучать иностранный язык с преподавателем-языконосителем было роскошью. Хотя бы потому, что в большинстве предлагаемых вариантов приходилось ехать в саму страну изучаемого языка и жить там определенное время. Однако теперь, в связи с массовым распространением онлайн обучения, преподаватель-языконоситель стал в разы «доступнее» в прямом и переносном смысле. Тем не менее, многие родители до сих пор сомневаются.
Ниже приведем 5 самых распространенных заблуждений и опасений на счет преподавателя-языконосителя и постараемся эти заблуждения развеять.
Опасение № 1. А является ли языконоситель преподавателем?
Платить деньги кому угодно не хочет никто и от занятий, конечно же, в первую очередь ждут результатов. Поэтому к выбору преподавателя подход особый. Но как проверить, действительно ли языконоситель, предлагающий свои услуги, является преподавателем и знает, как работать с ребенком? Или целое занятие будет болтать на английском, а ребенок растерянно хлопать глазами? Если искать такого преподавателя самостоятельно, то «набить шишек» очень легко. В подобной ситуации рекомендуется как следует расспрашивать про образование и имеющийся опыт работы. При условии, что вы сами владеете языком в достаточной степени, чтобы спросить и понять ответы. В противном случае лучше не рисковать и обратиться за помощью в языковые центры, где прием на работу преподавателей осуществляется по строгим параметрам отбора. Так, например, в языковую школу для детей новакид, где работают преподаватели-языконосители, принимают только с опытом работы не менее 2-х лет.
Заблуждение № 2. Уроки с преподавателем-языконосителем – это же дорого!
Ничуть! Опять-таки, при условии, если заниматься онлайн. И платить не поурочно напрямую репетитору, а, например, брать уроки в языковой школе, где имеются специальные предложения. Уроки всегда дешевле, когда «оптом» — имеются разные ценовые категории для тех, кто оформляет подписку на месяц или больше, также цена снижается, если заниматься не по 1, а по 2-3 раза в неделю. Языковые школы с хорошей репутацией размещают на официальном сайте раздел «цены», где описана ценовая политика, можно сравнить и, каждый заинтересованный в качественном изучении языка родитель сможет выбрать доступный для себя вариант.
Опасение № 3. А поймет ли ребенок, чего от него хотят?
Это самое неопасное из всех опасений Как правило, дети находят общий язык даже в тех случаях, когда и говорить-то не умеют. А уж понять, что хочет опытный преподаватель – за этим дело не станет.
• Во-первых, язык жестов никто не отменял и он, как вспомогательный, дублирует сказанное на английском.
• Во-вторых, обучение строится от простого к сложному, поэтому у ребенка будет время, чтобы адаптироваться.
• В-третьих, если детям интересно, то они готовы на все, чтобы понять, чего от них хотят. А как сделать так, чтобы ученику было интересно – это уже задача преподавателя.
Стоит упомянуть и о «плюсах» обучения языку без помощи посредника (родного языка).
• Во-первых, дети сразу учатся воспринимать правильную английскую речь (мы же говорим об обучении с преподавателем-профессионалом, а не о просто носите) и в памяти формируется правильный фонетический облик звучащих слов, что способствует постановке правильной артикуляционной базы и развитию слухо-произносительных навыков. Это важно, потому что фонетике, как правило, уделяется мало времени. При обучении детей этот языковой аспект усваивается в процессе с помощью подражания и образцом для детей становится произношение и речь преподавателя.
• Во-вторых, использование метода погружения (так называется обучение, когда преподаватель вообще не переходит на родной язык ученика) у ребенка сразу начинает формироваться целостный образ системы изучаемого языка. Нет разделения на «сначала выучим слова, потом научимся связывать их в предложения». Дети воспринимают английский также, как некогда родной язык. Ведь никто из родителей не переводил для них то, о чем говоря вокруг!
• В-третьих, у ребенка сразу начинает развиваться механизм языковой догадки, т.к. другого способа понять то, о чем говорит преподаватель, просто нет. Заметим, что владение таким механизмом – языковой догадки – в разы облегчает понимание иностранной речи и по праву считается одним из главных инструментов полиглотов.
Заблуждение № 4. Преподаватель-языконоситель – это обязательно англичанин или американец
Вовсе и не обязательно. Английский является государственным языком в 69 странах мира. Жители и Индии, и Австралии, и Ирландии, и Филиппин, и многих других с полным правом могут называть себя языконосителями. Для ребенка – это замечательная возможность слышать разный английский, а не только нормативный язык, который звучит с учебных аудиозаписей.
Прислушайтесь к речи окружающих: на русском также люди говорят по-разному, особенно это относится к произношению, которое, во-первых, индивидуально, во-вторых, зависит от места проживания. Так, всегда отличается говор на севере и на юге, в столичных городах и на периферии. Тоже самое и с английским. Но чтобы уметь говорить, нужно уметь слышать и понимать разных людей, поэтому преподаватели-языконосители из разных англоговорящих стран могут оказать для этого неоценимую помощь. Также стоит упомянуть, что стоимость услуг преподавателей не из США или Великобритании на порядок ниже, а качество абсолютно ничем не уступает. Стоит взять на заметку
Опасение № 5. Сможет ли ребенок заниматься онлайн также продуктивно, как в «живую»?
И, наконец, последнее, но не менее важное. Как уже говорилось выше, доступность преподавателей-носителей языка обусловлена как раз возможностью заниматься онлайн. Однако имеющийся у родителей опыт такого обучения не всегда положительный. Безусловно, все во многом индивидуально и в каких-то случаях, если, например, речь о дошкольнике, то малыш еще просто не дорос. Тем не менее, существуют важные «законы» обучения детей онлайн, соблюдение которых гарантирует возможность проведения занятий для детей, начиная аж с 4-х лет.
Самое главное – это время занятия. Для самых маленьких – не больше 20 минут, для начальной школы – 30 минут. Этого времени достаточно, чтобы ребенок активно занимался и внимание было сосредоточено на том, что до него хочет донести преподаватель.
Второе – это интерес. У детей отсутствует внутренняя мотивация к изучению чего-либо, английский язык – не исключение. Зато дети с удовольствием занимаются тем, что нравится, что увлекает.
В том случае, если даже после описанного выше остались сомнения по поводу эффективности занятий с носителем языка, предлагаем записаться на бесплатный пробный урок и на практике посмотреть, как такое обучение работает. Такой урок предлагается в онлайн школе английского языка для детей 4-12 лет новакид. Запишитесь прямо сейчас!